Nascimento de Giovanni Luigi Bettiol
A imagem abaixo é o trecho do livro de nascimentos de Cusignana, contendo o nascimento de Giovanni Luigi Bettiol, que no Brasil casou-se com Elisa Rebelato, morando em Jaboticabal.
Il 20 Giugno 1875
Giovanni Luigi dei coniugi Natale e Maria Teresa Favero detto Vaccariol
fu Giovanni, nato ieri alle ore 9 ant., oggi stesso fu battezzato dal Sottoscritto avendo a padrino Angelo Bettiol detto Ciodet di qui.
Traduzindo:
20 de Junho de 1875
Giovanni Luigi de Natale e Maria Teresa Favero dito Vaccariol (era o apelido)
de Giovanni, nascido ontem as 9 da manhã, hoje mesmo foi batizato pelo Subscrito tendo como padrinho Angelo Bettiol dito Ciodet, daqui.
A imagem da página inteira do livro pode ser obtida aqui.
Família Bettiol de Taquaritinga – SP
Recentemente li esse artigo escrito por Milve Antonio Peria, sobre a Família Bettiol em Taquaritinga/SP. Seus antepassados também são de Cusignana, atual Giavera del Montello, província de Treviso. Seu avô era Giovanni Luigi Bettiol, filho de Natale Bettiol e Maria Teresa Favero. Segue o link:
Personagens famosos – Zorávia Bettiol
Dando sequência ao assunto iniciado pelo Silvano (Personagens famosos), vou citar a artista plástica Zorávia Bettiol (http://pt.wikipedia.org/wiki/Zor%C3%A1via_Bettiol).
Várias pessoas já me questionaram se ela é minha parente. Eu não consegui estabelecer nenhuma relação com o meu ramo da família. O que sei é que ela é do ramo da família Bettiol de Santa Catarina. O seu avô Adamo veio da Itália com o irmão Ferdinando.
Zorávia, além de artista, é arte educadora. Site oficial: http://www.zoraviabettiol.com.br/
Come cambia un cognome
Ciao a tutti
Oggi vi voglio dimostrare come può essere cambiato il cognome Bettiol nei secoli.
Le cause possono essere molte, le più probabili sono state: Una scorretta trascrizione degli archivi, L’impiegato dell’anagrafe che capisce sbagliato il cognome del nascituro o ancora l’inflessione dialettale dell’impiegato, che invece di scivere “Bettiol” scrive “Bettioli” o “Bettio” e ancora ed è la più probabile, lo spostamento delle famiglie da una regione ad un’altra.
Sbirciando su vecchi libri ho trovato uno di questi errori. Leggendo queste
pagine (per altro interessanti) ci si rende conto che si tratta di un errore di stampa, ma non troppo, perché l’errore si ripete in due punti.
Origem da Família Bettiol de Caxias
Meu avô, Pedro Bettiol (*05/04/1898 +22/06/1975), é filho de Giuseppe Bettiol (*23/05/1850 +12/08/1927) e Orsola Zurlo (*30/05/1859 +06/02/1925).
Giuseppe Bettiol nasceu em Cusignana (atual comune de Giavera del Montello, Treviso, Itália).
Imagem da página do livro da paróquia de Cusignana contendo o seu nascimento:
http://famigliabettiol.files.wordpress.com/2009/11/nascita_di_giuseppe_bettiol_-_1850.jpg
O texto diz o seguinte:
No dia 23 de Maio de 1850, Giuseppe, filho legítimo de Giuseppe Bettiol, chamado Tonin, e Fiorina Lazzarin, nasce nesse dia, às 6 horas da manhã, e hoje foi batizado na Fonte Sagrada dessa igreja por mim, Dom Luigi Paronetto.
Em Caxias do Sul, Giuseppe morou no Travessão D. Pedro II, 7ª Légua, próximo a Capela de Nossa Senhora do Rosário. Em 1963 iniciou-se a construção da Represa Maestra sobre as terras onde Giuseppe morava. A obra da construção da represa foi concluída em 1971.
Imagem do Google Earth do local onde onde Giuseppe morava, no Travessão D. Pedro II:
http://famigliabettiol.files.wordpress.com/2009/11/maestra.png
Em Caxias, Giuseppe casou-se com Orsola Zurlo, em 18 de Janeiro de 1881. Orsola era natual da Áustria, filha de Luigi Zurlo e Hermínia Campestrini.
Com Orsola, Giuseppe teve 10 filhos: Emília, Maria, Francesco, Pedro (meu bisavô), José, Carolina, Virgínia, Genoveva, Teresa e Fiorina. De Giuseppe descende a grande família Bettiol que vive em Caxias do Sul, RS, Brasil.
Eu tenho a árvore genealógica da família Bettiol aqui de Caxias. Contato: giovanibettiol@hotmail.com.
(Bettiol) Personaggi famosi
Ciao a tutti
Nel cominciare questo nuovo articolo è doverosa una considerazione. Io penso che ognuno di noi sia importante, per sé, per la propria famiglia, per gli amici e (mi voglio allargare) anche per i parenti.
Tuttavia nel passato ( non troppo lontano) ci sono stati dei personaggi molto famosi e importanti che hanno lasciato un segno anche nella nostra vita.
Uno di questi è certamente Giuseppe Bettiol, padre della nostra costituzione.
http://it.wikipedia.org/wiki/Giuseppe_Bettiol
http://www.unipd.it/newsletter/evidenza/2007_5_2.htm
Nei prossimi giorni non mancherò di segnalarvi altri personaggi, che come Bettiol non si può essere che orgogliosi.
Un’altro personaggio famoso e contemporaneo, che vale la pena di conoscere è certamente Salvatore Bettiol, grande maratoneta. Lui (come me) fa parte del ramo Cusignana.
Per conescerlo vi lascio al suo sito.
http://www.salvatorebettiol.it/
About the blog
Welcome to the blog!
I showed the blog to a few people and the questions are always the same. So I decided to write a post with some explanations:
Why “famigliabettiol” (italian) and not “familybettiol” (english) or “familiabettiol” (portuguese)?
This blog was created to be multilingual. English seems to be more suitable, but as the surname is Italian, I decided it would be better to have an Italian name. The website itself is in Italian.
Why didn’t you create a domain like “www.bettiol.org” (.com, .net, etc.)?
We (Silvano and me) want to share what we know about the family. It must to be simple and inexpensive. I created the blog by myself without spend any money. If it works as it should, in the future we can register a domain.
Why English, Portuguese and Italian? It’s never going to speak Spanish or French?
Well, Portuguese is my native language. All my family here in Brazil speaks Portuguese.
Italian is our origin and I think many Bettiol in the world speak Italian as a second language.
English is the universal language, and I hope it can reach more and more people this way.
We don’t have writers in other languages. If you want to write, you are welcome. Just send us your information and we will be glad to have you among us.
Why this theme?
Love at first sight.
It wouldn’t be easier to follow the posts if you send an e-mail every time you write?
No. In the site there’s a link to the RSS feed. If you don’t know the power of the RSS, it’s time to learn. You can use a RSS reader to follow the posts easily. This resource is going to change your life for the better, I bet!
Difusão da Família Bettiol na Itália
Fonte: http://gens.labo.net/
Il ramo Cusignana
Buon giorno a tutti, sono Silvano Bettiol(tonin), do il benvenuto a tutti i partecipanti a questo blog. Spero che la nostra e vostra conoscenza sulla famiglia Bettiol si arricchisca più di quello che può essere in questo momento. Coltivo questa passione ormai da molti anni (forse da sempre) e devo dire che ho ottenuto dei buoni risultati, che condivideremo certamente. Ringrazio fin d’ora Giovani per tutto quello che abbiamo condiviso in questi anni di ricerche, ma sopratutto per aver creato questo blog, di cui oramai si sentiva la necessità.
Ciao a tutti e buona conoscenza.
Ho già concluso L’albero che va dal capostipite Giammaria Bettiol 1720 al ramo che si è trasferito a volpago nel 1871 e a seguire fino ai giorni nostri. Contattatemi, sarò lieto (per quanto di mia conoscenza) di aiutarvi nel percorso.

Brasão da família
Ao longo dos anos pesquisei muito a fim de encontrar o brasão da família Bettiol.
Antes de mais nada eu gostaria de apresentar dois conceitos:
- Brasão: desenho especificamente criado, usando peças, esmalte e metais, com a finalidade de identificar indivíduos, famílias, clãs, cidades, regiões e nações.
- Heráldica: ciência e arte de descrever brasões ou escudos com base em uma descrição escrita.
A Enciclopedia Storico-Nobiliare Italiana (1929-36), de Vittorio Spreti, contém a seguinte citação:
Bettiol di Treviso – Arma: D’oro, al castello d’argento, accompagnato di un’aquila di nero.
Tradução: Bettiol de Treviso – Arma: de ouro, no castelo de prata, acompanhado de uma águia de preto.
Essa citação foi interpretada heraldicamente para a imagem abaixo:
Obs.: Podem existir outros brasões, de outra família Bettiol, ou até mesmo outra interpretação do mesmo texto.
Fonte Bibliográfica da Pesquisa: Enciclopedia Storico – Nobiliare Italiana, promossa e diretta dal marchese Vittorio Spreti, Itália, 1928, p. 128.




